英文翻譯中文

1.Microsoft AppLocale安裝後,Windows Installer封裝檔案安裝介面變成亂碼。

2.移除創建捷徑履行時開首跳出的對話視窗。


但是這個軟體使用上有個兩個缺點,

軟體說話:多國語言

1 

修正問題:

2 

P.S.安裝前必然要把原先的Microsoft AppLocale移除再安裝。


。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯


注意:系統Vista 今後的利用者,安裝前請先照下圖所示開啟軟體,以避免安裝失敗


軟體名稱:Microsoft AppLocale批改版(piaip applocale)

軟體類型:程式語系轉換

就會看到選單中呈現「日文履行」、「韓文執行」與「簡體履行」與「繁體執行」的選項了!

並且還附了四個「日文履行」、「韓文履行」與「簡體履行」與「繁體履行」 翻譯登錄檔 翻譯社

這個版本 翻譯Applocale不只解決了亂碼問題,

一是某些資料夾會產生亂碼,

二是每次執行時都要點選一次十分麻煩!

必須使用Microsoft Applocale軟體,


軟體載點:MEGA


文章標籤
Microsoft AppLocale AppLocale 批改版 piaip applocale piaip 日文 韓文 簡體 程式語系轉換 語系轉換


相信大師都知道安裝履行日文或簡體遊戲若要准確顯示,

安裝軟體時執行這些選項今後,今後只要在你想履行的遊戲或軟體捷徑上按右鍵,




以下內文出自: http://young1125.pixnet.net/blog/post/173093364-microsoft-piaip-applocale%e5%8f%b3%e9%8d%b5%e5%95%9f有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    matthea5wvw1 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()