英語口譯翻譯社


佛是覺,就是憬悟。能憬悟就是佛,不克不及憬悟就是眾生。一念覺就是一念經,念念覺就是念念經;一念迷就是一念眾生,念念迷就是念念眾生;能憬悟本身所做的是倒置事,就是佛;你不能憬悟就是眾生翻譯所以說佛和眾生的界線,就是在覺和迷之間,要做佛?要做眾生?在於你本身的選擇。

 

 

 

 

怎樣能生到緣覺界?

如何能不生四惡趣?

 

 

清楚明明這三種般若,也會認識打聽三因佛性翻譯三因佛性,就是緣因佛性、了因佛性、正因佛性。

怎樣能生到聲聞界?

 

 

般若就是佛性,佛性就是般若。說大般若,就是說大佛性;說大佛性,就是說大般若,名字雖然分歧,可是意思是一樣的。為什麼要如許說呢?因為般若就是聰明,聰明就是大覺悟,翻譯公司能大覺悟,就有聰明;不能大憬悟,就沒有聰明翻譯大憬悟就是大佛性。佛是梵語,譯為覺,就是自發、覺他、覺行圓滿,所以說佛性就是般若。般若可分為三種:文字般若、觀照般若、實相般若。

 

 

如何能生到天界?

(1)文字般若:文字雖非般若,但為詮解般若之輕易,能生般若,故稱文字般若。佛法的道理,透過文字表達,即能讓人明了宇宙人生之真谛。前人言:「只貴汝知見,不貴汝行覆。」文字般若便是確立正知見之標的翻譯出生避世間的文字般若,令你發菩提心,修菩提道,得菩提果,也就是經典的文字般若翻譯

 

如何能生人道呢?

 

 

你要修四諦法,就要找苦的本源翻譯苦根是在見惑和思惑裏邊,所以要用三十七助道品來消滅見思二惑。見惑有八十八品,思惑有八十一品,把三界的見思二惑消滅以後才能證到四果羅漢位,這時就達到不生不滅了。以上這是四聖法界翻譯

(3)實相般若:依觀照般若,破妄證真,能所一如,證悟心性,即為實相般若翻譯經過文字般若,明了佛法之理;由觀照般若,依理起修;最後契悟實相般若,即是通往菩提涅槃,常樂我淨,究竟擺脫之路翻譯有了觀照般若,就知道如是者,法的本體;我聞者,我聽法的本體這個事理。這是由觀照而達實相,法體如是、法體本空,本空就是實相般若。

 

般若之智異於世間之智,世間智指世間的伶俐才智、學問知識;般若智為菩提妙智,能通曉諸法實相,斷除煩惱結垢,轉愚成智,轉凡成聖,成績出生避世聖果。

你若不存鬥爭心,就和阿修羅界斷絕往來。你若不貪,就和畜生界斷絕往來。你若不瞋,就和餓鬼界不相聞問翻譯翻譯公司若不癡,就和地獄界不相聞問翻譯以上是六凡法界。十法界就是十條路,由你們自己去走,種什麼因,便結什麼果。就看翻譯公司們有無般若聰明,有般若聰明的人,會造各種善業,消各種惡業;沒有般若聰明的人,會造各種惡業,消種種善業。這類般若聰明,人人具有,只看你們會不會應用罷了,如果你們會運用,這般若光就普照法界;假如你們不會應用般若的聰明,原本就在翻譯公司們心中的十法界,翻譯公司們都不會明確。

明晰因果之理,赓續地反觀自照,積極修善斷惡,人生必定愈走愈光亮。明澈諸法緣起性空之理,以智慧觀照,明晰緣起性空之理,則能不住緣起,畢竟擺脫翻譯理解實相之理、佛性本具之理,了達諸法緣起性空以後,更進一步亦不住空,安住實相,堅信人人本具佛性,不假他求,此乃最究竟的般若聰明。

你要修五戒十善法,也就是修身口意三業清淨:身有三善,就是不殺、不盜、不淫。口有四善,就是不妄言、不綺語、不惡口、不兩舌。意有三善,就是不貪、不瞋、不癡。有如許的好事,才可以生天道。但是只能生在地居天,也就是四天王天和忉利天,而不克不及生到空居天,即夜摩天、兜率天、化樂天、他化自在天。除非有修襌定的工夫,才能一步一步地向上升。從色界十八天生到無色界的非想非非想天時,那就是三界中最高的第二十八層天。如果再接再勵、精進修習襌定,就可以跳出三界,離開分段生死,證到羅漢果位。

 

 

這是一種不變的定律,你做善事就有善報,做惡事就有惡報。因為前生不修,所以今生要刻苦,若是再不修,下世還不如今生。若是你發願修行,來生必然比此生好翻譯因為前生修行,所以今生一切安順,若是此生再修行,來生必然比今生還更好翻譯如果不修行的話,來生絕對不現在生翻譯這事理很簡單,人人都可以明白。來生是順或逆,完全由你自己來決議,佛菩薩也幫不了這個忙。

(1)文字般若就是緣因佛性,以文字為助緣,使翻譯公司知道這三種佛性,也知道佛性就是般若,般若就佛性。因為如許,而開辟照了實相的善根好事翻譯

(2)觀照般若就是了因佛性。有觀照的氣力,便產生了因佛性的功能;沒有觀照般若的力量,便不克不及清楚了因佛性。

般若波羅蜜為六波羅蜜之根本,一切善法之淵源,故又稱諸佛之母。六波羅蜜中,前五度如足,般若波羅蜜如目。若只知道布施、持戒、忍辱、精進、禪定,而沒有聰明,搏命地在事上修,只是人天的果報;若只知般若之理,而疏忽事上的力行,有理無事,依然不能擺脫。故六度之行,須以般若之眼,配合餘五度之助行,事理兼備,美滿自利利他之行,福慧肅靜,即能達到涅槃彼岸,成績無尚佛果翻譯

《大智度論》云:「諸菩薩從初發心求一切種智,於此中間知諸法實相慧,是般若波羅蜜翻譯」又云:「般若波羅蜜能示諸法性,無法有,法空故。」

 

 

如何能生菩薩界?

(3)實相般若就是正因佛性,也就是第一義空的佛性,由照了而達正因,證實相翻譯

常想利益眾生就是菩薩,菩薩知道有眾生可度,但還沒有到無眾生可度的階段。到了佛的境界,底子就沒有眾生可度翻譯為什麼?因為已不著相了,離一切相,就是什麼相都沒有了。你若修六度萬行,就能生到菩薩界。



                ※云何:文字般若、觀照般若、實相般若....※


 

如何能生佛界?

 

察看十二因緣法:無明緣行、行緣識,甚至生緣老死。無明為十二人緣法之首,無明是從什麼地方來的?是從貪瞋癡三毒而來。有了無明,就有行;有了行,就有識等等翻譯若是把無明的根本找到,就把無明的根斬斷,就沒有存亡了翻譯如何能斬斷呢?就要勤修戒、定、慧三無漏學,就可以斬斷三毒的根,把無明釀成智慧翻譯有了聰明,便曉得什麼是善?什麼是惡?如許心就光亮,心就清淨了。把無明破了,法身就現出來了,這就是辟支佛。

 

本文已同步發佈到「文創空間」

       

(2)觀照般若:觀照,即聰明心之感化,其體為般若,從文字般若,能生起觀照般若,依文字義理,觀心反照,以聰明心照破懊惱、執著,故稱觀照般若。比如翻譯公司讀經文,對「如是天成翻譯公司聞」四個字,生起疑問:「什麼是如是?什麼是我聞?如是是什麼?我聞是什麼?」於是生起觀照。翻譯公司讀「如是天成翻譯公司聞」以後,便以文尋義,找這個意思,這就是觀照般若。

你若是能諸惡莫作,眾善奉行,就不會失人身。前生修褔慧,褔慧雙足了,就生到富貴家,一切順遂,又健康又長命,相好莊嚴。前生若是不修褔慧,就生到貧窮家,一生曲折,多疾夭亡,相貌醜惡,這就是因果律翻譯



以下文章來自: http://mypaper.pchome.com.tw/zou0621/post/1323375303有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯公司

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    matthea5wvw1 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()