close

古普羅旺斯語翻譯翻譯社
接下來利用尺規,讓每行為35中文字。(這句話不懂我也沒輒)


但不知道為啥,據說避頭點功能,難倒一堆自由軟體作者~還沒人能寫得出來
全選文字
有人問的話我再想門徑說吧!
字型間距調整,點選只使用英文字。


字元間距控制,點選不壓縮

艾幼文 2007-10-09 00:28
一.請先肯定你有掌控四大原則(1.段失行;2.段前空格;3.全形字符;4.行數太多翻譯社逼迫分段)
二.接著將你打成的一堆東西放上筆記本,確定有選擇”自動換行”後,調整左右視窗至每行N字
三.隨意存個檔,然後就別動了
四.將你存完的文章全數剪下貼上到WORD,再全數剪下貼上到筆記本
五.完成

接下來再點「肯定」
接下來有個主要的地方要選,那就是插入分行符號翻譯
1.[檔案][版面設定]→指定每行字數
2.另存新檔為「含分行符號的純文字 *.txt」

排版斷行則是指定一行總字數後,再用區塊選取,也是無法直接存檔後保留斷行。但必需複製貼上另外一新檔案後,才能存檔保存。
以網路發文格式來講,如許應當就夠了吧~
格局(O)→段落→中文印刷樣式(H)→
存檔便可翻譯
風月大陸 -> 暗香輕拂 -> 就教一下,列位是用什麼器材來做文字排版的啊?
網路文章貼到BBS上卻不會自動斷行,該怎麼辦?
固然還能細分論壇用的,插入購置、隱藏功能,或是BBS用的變色指令...
文字錯位、多一字少一字問題,聽說即便手動排版,也是必須調整該行詞句)


(鉤選)利用中文法則刺制第一和最後字元

接下來點「確定」
如何,很簡單吧,放到論壇後包管不會變形翻譯社只不外沒去頭點

可是裡面的設定有點複雜翻譯並且word2000與word2003的方式有點不太一樣。

===============================

word的根基步調:
文章清潔老大目前pchome已無載點,找不到原作網站。雖然斷行功能不錯,也能增加縮行,但沒法增添縮排,也沒法存檔,必需複製貼上至其他處所存檔。
對以簡略單純排版的軟體須求來講,就我想獲得的部分是
貳、

翻譯公司直接且簡略單純釀成每行N字的方式
接下來另存新檔,檔案類型點選「純文字*.txt」 假如是word2000的要用「含分行符號的純文字 *.txt」翻譯
以上盜轉自
===============================
Download網路學習
http://blog.blueshop.com.tw/xiuting/archive/2006/04/13/21449.aspx
習習谷風 2007-10-07 17:58
(不鉤選)主動調劑中文字與英文字間的距離
(不鉤選)主動調劑中文字與數字間的距離
(不是禁止上引號上括號外的其他標點符號呈現在行首就行嗎?
http://www.windmoonland.net/forum/simple/index.php?t8122.html

壹、




接下來點「選項」
(不鉤選)答應行首標點緊縮
以下限會利用word 的人閱讀,看不懂我也沒辦法
翻譯
目前還是Madedit最好用,縮排是每行最前面插入一個Tab,可以自行改成兩個全形空白或是四個半形空白,轉檔存成txt也仍會存在。
===============================
但是,word的縮排是利用尺標,轉成純文字花式後,會釀成沒有縮排(空兩個字)的狀態。

天成翻譯公司之前用的是「文章清潔老大」,用它來斷行翻譯這是繁體程式。
不過,天成翻譯公司現在用的是繁體版的word。好處是可以主動避頭點。
(不鉤選)允許標點溢出邊界

其他免費的擬word軟體,凡是欠了「指定每行字數」跟另存為「含分行符號的純文字 *.txt」兩樣功能,所以沒法主動排版。

1.縮排(每一段第一行空兩格):增添或排除全形或半形空白
2.強迫斷行:字數指定、避頭點(除了上引號上括號外,其他標點符號禁止泛起在每行第一個字)
3.勾銷斷行:除句號、驚嘆號、刪省號與下引號下括號後方的斷行,打消其他所有斷行
4.字數較量爭論:能全部或是局部,正確估算中文字元(不要把斷行也當半個字看)
5.半形全形轉換:把所有字都變成全形或半形(有些系統好像只吃半形英文數字)


以下文章來自: http://mypaper.pchome.com.tw/coldswallo/post/1300585891有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯公司

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    matthea5wvw1 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()