文件翻譯價格

今日上午在中山工商揭幕,國教署主辦 翻譯「新住民後代教育年度功效分享會」,教育部長潘文忠出席揭幕致詞時,強調107學年課綱實行「國小必修東南亞國家說話」後,新居民及當地學生將會有更多語言進修機會,透過說話、文化互相了解,也增添台灣將來與東協國度的互念頭會。而且將來的高教政策也將朝此標的目的發展,106學年眾大學開了很多東南亞說話課程,未來還將開設更多與東南亞國度有關內容不限於說話、文化的課程 翻譯社

▲教育部長潘文忠。(圖/資料照)

教育部長潘文忠 圖/記者林敬旻攝

潘文忠指出,托了新住民同夥 翻譯福,他們將東南亞國度文化、說話帶進台灣,讓台灣變得更多元、豔麗及國際化,而這層親近關係,也為總統蔡英文提出的「新南向政策」,供給與東協國度更多聯繫、溝通機會。像是國教署合營當局新南向政策,今年7、8月曾遴選新居民後代赴越南台商納智捷、今立塑膠和鋒明公司等單元進行國際職場體驗,就是希望藉此交換讓兩邊有更多認識。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯

教育部長潘文忠今(9)日暗示,台灣現在約有26萬名新居民後代在中小學就讀,為新南向政策供應了好機遇,107學年課綱也將是以把東南亞國家說話列為國小必修語言課程 翻譯社

潘文忠表示,這些學生回到東南亞國度發現了很多機遇,將來希望不只新住民後代有機遇到東南亞,本地學生也可以因為這些課程獲益,成為邁向國際化人材。(整理:練習編輯黃逸倫)

生活中間/綜合報道



本文來自: http://www.setn.com/News.aspx?NewsID=205805有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜