close
曼丁哥文翻譯翻譯社
不知道是不是天成翻譯公司獨有的狀態,比來起頭利用pages打文章,却發現假如文字中有泛起「臉」這個字的話,會變成「璉」翻譯

而「跟」會釀成「根」,「嗎」只會呈現注音符號,不知道還有那位使用者也泛起同樣的狀態?
文章出自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=482&t=5615934有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯公司
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 matthea5wvw1 的頭像
    matthea5wvw1

    matthea5wvw1@outlook.com

    matthea5wvw1 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()